V stari Rusiji so potujoče igralce poimenovali bifoni, ki so zabavali ljudi na različne načine. Zaradi bogatega repertoarja ima beseda "buffoon" veliko pomenov in veliko sopomenk.
![Image Image](https://images.culturehatti.com/img/kultura-i-obshestvo/71/kakie-sovremennie-slova-mogut-zamenit-slovo-skomoroh.jpg)
Navodila za uporabo
1
Buffoons so bili igralci, lahko so nastopali v maskah in z lutkami, vendar se ena stvar ni nikoli spremenila - repertoar je bil običajno satiričen ali komičen. Zato se lahko grmovje imenuje "komik".
2
Bujoni so bili znani po svoji duhovitosti - vsi imajo izviren odgovor, šalo ali celo norčevanje. Zato bi bifona lahko imenovali "zabavni fant" in "posmeh", "sekač" ("razbijanje komedije"), "posmeh" in "jeernik" (iz besede "prerivanje" - nagajiv, ravnajte neresno, včasih celo cinično))
3
V sodobnem jeziku v tem smislu se najpogosteje uporablja beseda "joker" ali krajše "jester", nekoliko manj moderna, a priljubljena možnost je "klovn". Vztrajni izraz "graha jester" se je pojavil zaradi navade jezercev v Rusiji, da se okrasijo z grahovo slamo, v srednjem veku pa je imel jezer navadno klopot, napolnjen z grahom.
4
Drugi sodobni sopomenki za "joker" in "talker" sta se dopolnila z žargonom "balabol".
5
Sopomenke "buffoonery", ki se danes precej pogosto uporabljajo, so "farcer" (sodelujejo v farnih predstavah) in "figlar" (od poljske besede figiel - "trik, potegavščina").
6
"Klovn" je privrženec buffoona, zato ga lahko štejemo tudi za sopomenko.
7
Nekateri baloni so javnosti pokazali resnične akrobatske številke - v tem primeru se akrobat lahko šteje tudi za sinonim.
8
Drug sodoben, vendar nekoliko premišljen sinonim je "harlekin". Ta lik italijanskih komedij je v posmehljivem in nagajivem duhu blizu bivuna, da je tudi akrobat.
9
Buffoons so bili pevci in glasbeniki, zato so jih včasih imenovali po imenu glasbila - "pipe-maker", "piper", "guslar". Med njimi so bili tudi "sopelitsiks" (od besede "voha", škoda), "zvončki" (od besede "pisk", drugo glasbilo), zdaj pa te besede slišite precej redko. Pesmi je seveda spremljal ples, zato so bifone imenovali "plesalci".
10
Sčasoma so se bifoni spremenili v "kabine" - se pravi, da niso hodili po ulicah, ampak so nastopali v kabinah, posebej ustanovljenih za ta namen. V sodobnem jeziku celo "kabina" pomeni nesramne, "lahke" akcije, podobne kabinam. No, tisti, ki jim ustreza, se imenuje "kabina".
Bodite pozorni
Bubuni so bili tudi trenerji - izvajali so praznični obred vožnje medveda, priljubljenega pri Slovanih. Zato so bifone imenovali "medvedje mladiče". Vendar je pozneje ta beseda začela pomeniti lovca na medveda in v sodobni ruščini ima povsem drugačen pomen: zločina, specializiranega za lomljenje sefov.